同一语言,共享专门知识
版式语言
文章 (“论文”、“稿件”):出版用文本。
角度:话题处理方式。
导语:能引起读者注意的第一句话或前几个词。
正文:文章文本、内页设置、字符大小。
结语:文章结论、最后一句、最后几个词。
风格语言
观点文章:作者表达意见的短文。
短新闻条目:非常简洁的无标题新闻稿。
新闻简报:声明报纸立场的无符号评论。
人情味:琐事主题
栏目:作者以原创风格发表的正规文章。
通讯文:报刊驻外记者提交的文章。
专线报道:新闻机构发送的信息。
社会新闻:社会短新闻。
社论:报纸主管或总编、新闻编辑室记者或有时是媒体人物写的评论。
调查:曝光、分析、揭秘多渠道获取的信息。
花边新闻:在两行正文之间插入一小段以引起读者注意。
采访:问答形式的采访细文。
期文:单一主题的正规文章。
讣告:验尸报告。
报道:圈内所见所闻的叙述和证词。
软文:以报道形式呈现的广告。
抢先报道:独家重大新闻。
编辑语言
肩题:介绍、总结文章的短文。
标题:所有元素组成大字标题。
大字标题:主要标题文本。
副标题:补充或延伸大字标题。
小标题:位于正文内的承接标题。
署名行以页眉或页脚形式呈现的作者姓名全称或首字母……
图片说明:附说明的文本。
图片来源:摄影师姓名。
校对语言
遗漏:文章遗漏的词(一个或多个)。
排印错误:排字印刷相关错误。
重复:导致的字词、字行、句子等重复的排字印刷错误。
转位:倒置或混淆排印字符。
字符:最小稿件计量单位; 文章中的字符数是指包括空格在内的字符数。
版式语言
全高栏目:不附中间标题的单一栏目文本。
带框文字:带边框的文本。
边框:用于形成带框文字或分隔文章或栏目的实线或虚线。
页脚:页面底部。
中缝:社论区。
页眉:页面顶部。
转文:继续内页头版文章。
正文:页面中部
“窗户”语言
前导:头版上的内页文章宣告。
报头:位于首页是指由出版标题构成的页面上端;位于内页是指由版块名称、日期和报眉构成的页面上端。
导读:内容一直延伸至内页的头版文章。
通栏标题:首页上端非常大的大字标题。
报眼:报名两侧的空间。
倒头条:页面底端的通栏标题。
制作语言
上版: 印刷前最终页面核准。
装封:“上版”前最终页面格式。
校准:估计文本长度。
平面排版:完整出版物概览,一页一页的显示文章和广告的位置。
全装帧样本:所有版面设计页面。
尾页(“最后一页”):报纸最后一页。
校样:合成文章的印刷版。
折帖:稿件最大计量单位;折贴包含 25 行,共 60 个字符,包括空格,也就是 1500 个字符。
报眉:页码。
装帧样本:页面或整报实体模型。
预留:一组预留文章。
菜单:推荐或保留文章的列表或即将完成页面的列表。
版面编排:装帧样本内确定的大字标题、文本、说明和页面边框排列顺序。
版面设计:页面中的文本和图片排列。
来源:包含报纸所有者和组织相关法律内容的带框文字。
热门页面:突发新闻专用页面。
冷门页面:提前准备的页面。
内容:报纸内容总结。
禁用语言
不得“扩展”:避免像在吐司上涂抹果酱一样书写文本……
不得“废话”:能在 50 行内说完的就不要加到 100 行。
绝不杜撰:对记者而言,虚假事实是最道德败坏的。